Давайте говорить как пораженцы?

03.05.2017

Мне нравится, что помимо рекламы в городском транспорте можно встретить исключительно полезные плакаты от СПБГУ и его ректора Л. А. Вербицкой. Серия плакатов «Давайте говорить как петербуржцы» посвящена частым речевым ошибкам и тому, как их избегать. Впервые плакаты этой серии появились у нас почти ровно 6 лет назад и с тех пор несколько раз обновлялись новыми списками слов и выражений.

Однако, не всё радужно. Кто-то ранее уже заметил, что примеры употребления слов слишком часто носят негативный характер. На днях я сам столкнулся с подобным:

20170502_185054

Не нужно прилагать больших усилий, чтобы заметить стереотип мышления, выраженный через примеры употребления глаголов. Этот стереотип наполнен атмосферой негатива, уныния, пораженчества и страдания, что просто «просится наружу»:

  • Почему компенсировать нужно именно убытки, а не, скажем, расходы?
  • Почему примеры к глаголу компрометировать сочатся оппозиционностью вкупе с низкой самооценкой?
  • Глагол конверсировать отличился особенно. Слово conversion было заимствовано русским языком дважды, причём с очень небольшим временным промежутком. Первый вариант: конвертирование, конвертация — преобразование, перевод из одной системы учёта или единицы измерения в другую. Пример: конвертация валют, конвертация имперских мер в метрические и т.д. Второй вариант conversion в буквальном прочтении конверсия появился в единственном значении в 90-е годы прошлого века: «перевод предприятий военно-промышленного комплекса на производство товаров народного потребления». Этот вариант очень ярко отражал действительность той краткой эпохи, которая по прошествии времени однозначно воспринимается как демонтаж России, разрушение её суверенитета как закономерный итог поражения СССР в «холодной войне» с США. Это видно и по словосочетанию «товары народного потребления»: сейчас так не говорят, это слова из советской эпохи, которая ушла вместе с огромным пластом лексики, превратившейся в историзмы. Так вот, к счастью для всех нас, идея сделать из заводов ВПК гражданские предприятия в 90-е с треском провалилась, что позволило сохранить множество ценных заводов. В последнее же десятилетие мы наблюдаем ровно обратное: восстановление кооперации и создание новых производственных цепочек, которые должны повысить обороноспособность России. Если бы слово конверсия не приобрело дополнительный смысл, став синонимом конвертации, то оно бы стало полноценным историзмом, обозначая исчезнувшее из жизни явление. Я сильно сомневаюсь, что глагол конверсировать существует за пределами воображения тех граждан, что испытывают презрение и отвращение к российской армии.
  • Конвертировать рубли в доллары. Мда… Почему именно рубли в доллары? Наша валюта настолько презренна и ненадёжна, что хранить деньги в ней приличным людям негоже? Кто мешал привести нейтральный пример, вроде кельвинов и Цельсия?

По идее, можно было бы докопаться и до остальных примеров, но в них желчь и тревога проявляются не так очевидно. Прочитав несколько плакатов из этой серии, я могу представить себе, что творилось в голове у человека, который подбирал эти примеры. Ассоциации и образы очень красноречивы, и не заметить их нельзя. Подобные социальные плакаты совершенно напрасно несут «второй смысл» и отражают нашу действительность в искажённом и глубоко некомпетентном виде.

 

Реклама

Финляндия и Швеция

13.03.2017

20170310_120403

На прошлой неделе взял отгул на 9 и 10 числа и съездил с своими домочадцами в небольшой круиз. Мы доехали на Аллегро до Хельсинки, там пересели на паром Силья Лайн, который привёз нас на следующее утро в Стокгольм. В столице Швеции у нас было совсем немного времени: примерно через 6 часов после прибытия нужно было уже отправляться обратно тем же маршрутом, но мы с женой и порядком уставшими после долгих пеших прогулок детьми не подкачали и добавили себе приключений: на паром в обратную сторонку (Стокгольм → Хельсинки) мы опоздали. Вместе с паромом в Хельсинки отправилась половина нашего багажа, одежда и полный комплект документов. Пришлось брать новый билет на следующий рейс в тот же вечер и плыть в Турку, благо внутри Шенгена не спрашивают паспортов для покупки проездного документа. Уже на следующий день в Турку мы погрузились в местный автобус от оператора Matkahuolto и за 2,5 часа доехали до Хельсинки, проехав всю юго-западную Финляндию и подбирая по городам и весям местных аборигенов, которые ехали на работу в большой город.

К счастью, мне удалось вовремя пробраться на борт нашего парома в Хельсинки и забрать багаж: я успел собрать его сам, не дожидаясь пока уборщики сделают это за меня. В отсутствие туристов между рейсами на пароме царит совсем другая атмосфера: торговая улица пуста, девушки-продавщицы весело болтают и раскладывают новые партии товара, кто-то загорает или курит на внешних палубах…

В целом, мне поездка очень понравилась, несмотря на наши экстренные приключения. Мне было очень любопытно съездить в Хельсинки и Стокгольм, где я не был 5 и 12 лет соответственно. Всегда интересно увидеть знакомые места своими глазами, вместо того, чтобы отделять зёрна от плевел из сообщений СМИ.

Жизнь у наших соседей течёт свои чередом, там по-прежнему чисто, ухоженно и почти везде вежливо обслуживают. Не так уж много изменилось в последние годы. В Стокгольме очень много строек в самом центре торговой части города (в районе Kungsgatan и Haymarket), повсюду высятся строительные краны. Несмотря на откровенно слякотный сезон и обилие неубранного снега вдоль тротуаров, на улицах в целом чисто и обувь почти не пачкается. Улицы всё так же посыпают смесью соли и мелкой гранитной крошки, но при этом самой грязи под ногами нет — это объясняется другой планировкой газонов и клумб, что блестяще подмечено ещё Тёмой Лебедевым (тыц). В Стокгольме мы побывали в т.н. королевской сокровищнице (Livrustkammaren), где выставлены деревянные экипажи династии Бернадотов, королевское оружие и одежда. В Хельсинки сходили в музей истории города — замечательное семейное место в историческом здании серого цвета прямо на Сенатской площади. Там 4 этажа интереснейших выставок и предметов местной старины, причём вход для всех бесплатный!

Покажу несколько снимков, которые сделал на телефон.

20170308_142928

Пароходик, названный в честь последнего русского императора Николая II. При нём Финляндия входила в состав Российской Империи.

20170308_155733

Внутри нашей каюты на пароме Silja Symphony

20170309_103516

Поезд Стокгольмского метро. Как видно, можно переходить из вагона в вагон, но пройти весь состав всё же не удастся. Метро тихое, быстрое и удобное, хотя сидячих мест в вагонах на вид маловато. Три взрослых билета и один детский обошлись нам в 115 крон (1 крона — это ~6,5 рублей).

В стокгольмской городской рекламе много персонажей с небелой кожей. Скорее всего, это осознанная политика страны, в которой становится всё больше «разнообразия».

20170309_152207

Непрерывный рекламный экран с выемками под окна, причём вдоль изогнутой поверхности. Не видел такого нигде у нас 🙂

20170309_120844

Самое центральное место в Стокгольме: «пряничные» домики на площади Stortorget в Старом городе.

20170309_123637

Кафе-пекарня при ресторане Grill huset, расположенном в здании городской миссии (Stadsmission) прямо на Stortorget.

20170309_144354

Приятные сувениры в магазинчике при Livrustkammaren

20170308_203211

Ребята в лифте на пароме 🙂

20170310_063415

Silja Galaxy в порту Турку. На часах 6 утра, вокруг густой туман и много грязи. Даже по питерским меркам атмосфера чересчур депрессивная.

Остальные впечатления изложу тезисно:

  • В Хельсинки много курильщиков на улицах. Это удивительно, но мне кажется, что в Петербурге в толпе людей курят меньше, чем в финской столице. Немыслимо!
  • В центре Хельсинки почти не чувствуется, что город в последние годы принял много беженцев — например, на центральных улицах гораздо больше цыган, чем негров или арабов. Кстати, цыгане — полноправные граждане Евросоюза, т.к. прибывают в основном из Румынии. Ближе к вечеру вокруг становится больше «расового разнообразия», появляются всякие хипстеры-модники пакистанского вида, кучки гогочущей молодёжи. Однако при этом заметно слишком большое число бомжей, умственно неполноценных, больных, неадекватных и опустившихся людей из числа коренных финнов. Таких на финских улицах много, и это очень бросается в глаза русскому туристу.
  • Как в Хельсинки, так и в Стокгольме я обратил внимание на то, что выпить вкусный кофе стало проблематично. Собственно, это началось ещё в вагоне-ресторане Аллегро: заказав американо с молоком, я получил стакан с мутной жижей из чайника. Знаете, есть такой способ «заваривания» кофе, без использования горячей воды под давлением? На выходе получается отвратительная и малопригодная к употреблению дрянь без пенки, без аромата, без всего. После дизельного поезда ДР1А-312, который некогда ходил из Петербурга в Таллинн, и в котором стояла приличная кофе-машина (чашка ароматного эспрессо уже входила в стоимость билета), ситуация в шикарном Аллегро лично мне показалась возмутительной! Мы посетили три хороших кафе в Хельсинки и одно в центре Стокгольма. Везде по умолчанию предлагался кофе из чайника, хотя кое-где всё же стояли кофейные машины — но нужно было явным образом говорить продавцу, что мы хотели именно заварной кофе. Мне непонятно, когда и каким образом финны и шведы добровольно стали отказываться о вкуснейшего ароматного заварного кофе в пользу какой-то жидкой ерунды. Что за этим стоит: экономия или какая-то идея? Одни вопросы…
  • Кстати, об экономии. Я заметил, что во многих местах наличествовало очень мало персонала. На весь семивагонный Аллегро приходился один человек от РЖД, один представитель от VR (финские железные дороги) и бармен. Всё. Никаких проводников в каждом вагоне, никакой охраны я не заметил. В огромном музее в Стокгольме нет смотрителей — на всё пространство размеров с корпус Бенуа Русского Музея можно найти всего одного человека — администратора, кассира и продавца сувениров в одном лице. В шведском метро нет никаких дежурных по станциям, в трамваях и автобусах есть только водители. Конечно, большая часть публичных пространств просматривается тысячами камер, но всё же почти полное отсутствие обслуживающего персонала обескураживает. «Новые граждане», тысячами прибывшие в Швецию и Финляндию, как раз могли бы занять места в сфере обслуживания. Каким образом их будут трудоустраивать — для меня загадка.
  • Ещё мне показалось удивительно скромным кафе-пекарня в Стокгольме (см. фото выше). Казалось бы, это самое центральное место в шведской столице, где ежедневно ходят бесконечные потоки туристов. В старинном особняке XVIII века с оригинальным деревянным потолком можно было бы создать очень уютное место и вписать туда кафе уровня нашего Коржова или, на худой конец, Буше. Увы, кафе, которое по идее должно быть визитной карточкой шведской столицы, больше напоминает нашу пышечную на Желябова. Кофе там тоже из чайника, и никакой альтернативы этому нет. Страна, которая производит прекрасный Löfbergs Lila, добровольно отказывается от кофейной традиции!
  • О ценах. Понятно, что переводе на рубли всё кажется дорогим, однако есть и приятные исключения. Все государственные музеи Швеции с некоторых пор бесплатны. Шикарный и очень интересный детям музей истории Хельсинки тоже предлагает свободный вход. Некоторые продукты тоже можно выгодно купить: например, большой кусок (1,25 кг) сыра Валио продаётся за 4,5 евро. Секрет в том, что это настоящий традиционный сыр, в том смысле, что он содержит лактозу. В Швеции и Финлняднии активно пропагандируют молочные продукты без лактозы. Жирность в большинстве случаев составляет 0%, и такие продукты активно раскупают. Обычной молочки при этом почти нет, а то, что есть (сыр или кефир Gefilus) продают с большими скидками, т.к. местные не хотят такое покупать.

Конечно, всё это не отменяет тот факт, что уровень жизни как в Стокгольме, так и в Хельсинки, пока ещё значительно превышает петербургский. У нас впереди ещё большой путь, но мы всё же сокращаем отрыв. В своей недавней заметке о зажиточности городов я заметил связь между удельным расходом городского бюджета на душу населения и благоустройством города. На данный момент, на каждого жителя Хельсинки приходится в пять раз больше бюджетных расходов, чем на петербуржца. На каждого стокгольмца — более чем в шесть раз больше. Конечно, есть ещё разница в покупательной способности в разных странах, но провал всё ещё велик. Я очень надеюсь, что российским городам получится восстановиться до приличного европейского уровня :).


2GIS для Linux жив!

31.01.2017

Когда-то, в ноябре 2014 года, разработчики «Дубльгиса» выпустили новенькую бета-версию своего справочника для Linux. Там был чистый интерфейс на Qt5 и QML, плавная работа, возможность скачать карту любого города России и некоторых других стран… Красота! Однако же, дальше беты дело не пошло, и вскоре сайт, посвящённый новой версии 2GIS, закрылся, а разработка перспективного справочника в формате ПК-версии была прекращена. Но репозиторий со сборками дубльгиса для Ubuntu продолжал жить, и он работает до сих пор. В openSUSE имеется несколько частных репозиториев с rpm-пакетами 2GIS. В подобном пакете, на самом деле, содержится не сама программа, а скрипт, который вытягивает deb-пакет из сети и перепаковывает его чем-то вроде alien. В openSUSE 13.2 и 42.1 такой трюк работал без сучка и задоринки, но уже в 42.2 программа перестала запускаться:

2gis0.png

Очевидно, что приложение, собранное под старую версию Ubuntu 14.04, уже не может запускаться в более новых версиях Linux. Забавно, что неосиляторы с Гиктаймса в подобной ситуации сдались ещё раньше: на этапе установки пакета. Однако я не первый раз запускаю проприетарный софт в Linux и знаю, что большинство подобных программ (XnRetro, Dropbox, Skype и т.п.) поставляются с собственным набором некоторых системных библиотек. Всегда можно попробовать удалить одну или несколько таких библиотек и посмотреть как программа попытается использовать общесистемные. Короче говоря, если избавиться от файла /usr/lib/2GIS/v4/lib/libpthread.so.0, то Дубльгис прекрасно запускается и работает:

2gis.png

 

 


Geek Picnic 2016

27.06.2016

20160625_202116

В субботу ходил на Гик-пикник, провёл там почти целый день, но всё-таки не успел посмотреть  всё, что изначально хотел. О том, что не попал на следующий день на усатого Хайнемана — ничуть не жалею, ибо он уныл и скучен. О том, что не дождался в субботу концерта Алисы Вокс — жалею, потому что она прекрасна, как и прекрасна её новая музыка, совершенно непохожая на «Ленинград».

Впечатления от мероприятия такие: Гик-пикник окончательно превратился в фестиваль уличной еды, а основная гиковская часть перестала быть основной. Об этой тенденции я писал год назад в Linux Format (почитать можно тут) после посещения Geek Picnic 2015, но тогда это было просто забавное наблюдение. В этот раз было, в принципе, всё то же самое, что и год назад: квесты, роботы, очки виртуальной реальности, мастер-классы по робототехнике, интересные лекции, косплей. Но как-то жиденько, слабенько, маловато… Огромной робо-руки в этот раз не было, зато был Джейми Хайнеман — на мой вкус, шоумен из него средненький, «рука» была интереснее. Чернухи тоже было выше крыши, а ведь на фестивале многие были с детьми, мда… Короче говоря, своих денег мероприятие в 2016 году не стоило, к тому же контроль периметра был в этот раз слабый, через технический вход бесплатно пускали всех, кто был способен позанудствовать 2-3 минуты.

В качестве бесплатного опен-эйра с возможностью на свежем воздухе пообедать техасским бургером или хот-догом с утиными сосисками Гик Пикник 2016 меня вполне устраивает. Сходить на лекции — замечательно, постоять у сцены во время концерта — ещё лучше (знаю по рассказам, сам в этот раз не дотерпел до вечера). А вот вся  «гиковская» часть, с её дронами и 3D-принтерами уже не цепляет. Пару лет назад это ещё было свежо,  но дело в том, что никакого технического прогресса с тех пор нет — нам показывают роботов, которые ничуть не меняются. Кое-что вообще было реализовано ещё при Леониде Брежневе в эпоху советского освоения космоса, так оно с тех пор и ездит, разве что приделали цифровое управление и добавили джойстик поудобнее.

Не знаю точно, с чем связаны такие впечатления — может быть фестиваль выдохся, может быть на дворе экономический спад и все на всём экономят, может организаторы просто устали. Интересно будет посмотреть на фестиваль через год и узнать, чем будут жить гики в 2017 году


Мой шрифт в рекламе

16.03.2016

Всего-то 7 лет понадобилось для того, чтобы русифицированный мною шрифт Bootle стал появляться на улицах города. Лично  я увидел уже два таких места.

Первый пример — магазин виниловых пластинок на Малой Конюшенной д.10. Прямо у входа в магазин, расположенный в полуподвале, висит плакат, набранный моим шрифтом. Сфотографировать я его не успел пока, зато в сети нашлась электронная версия:

2317115418

Второй пример — реклама английской коллекции плитки от Kerama Marazzi. Такая реклама есть сейчас в метро. На этот раз показываю собственное фото:

20160309_181228

По иронии судьбы, в рекламе показана плитка Pemberley —  именно такую я себе месяц назад заказал в новую ванную, ещё до того, как данная реклама вообще появилась.

Как видите, кривизна шрифта ничуть не мешает его профессиональному использованию 🙂

Считаю, что это успех!

 


Пышки

14.03.2016

Вот такие аппетитные пышки продают в Ленинградском зоопарке!

20160312_143629


Опасные помидоры

11.10.2015

Раскрыт настоящий источник финансирования бармалеев из ИГИЛа:

20151010_140247

Снято вчера на рынке у ж/д Удельная.